海外旅行のための実践英会話

 

海外旅行で一番苦労するのが言葉の問題である。筆者もいまだにリスニングはおろか,スピーキングも苦手である。そこで,何とか自分の意思を最低限相手に伝え、コミュニケーションをとるためはどうしたらよいかをまとめてみた。

A.一般的注意事項

1、キーワードを,大きな声で、ゆっくりと
キーワードを大きな声でゆっくりとしゃべること。とくに,最初に上手くしゃべりすぎると,相手はこちらの語学力を過大評価し,理解能力を超えたスピードで話しかけてくることが多いので注意が必要。

2、ジェスチャーも入れること
言葉と同時にジェスチャーも入れるとよい。例えば,道をたずねるときは地図を示しながら聞くとよい。Body language は国によって多少の違いはあっても万国共通の言語である。

3、相手が英語を母国語としないとき
そのときは,余計な言葉は省略し,キーワード(できれば単語)だけでたずねたほうが意思疎通がスムースにいく。

4、ショッピング
基本的に,買い物に言葉は不要である。店側は会話が上手くて買ってくれない客よりも,言葉は不自由でも実際に買ってくれる客のほうを喜ぶ。日本国内で買い物をするときでも,いちいち店の人と言葉を交わすことは少ないのではないか。値段が聞き取れないときは,紙に書いてもらえばよい。

5、リズムを大切に
会話にはリズム(強弱)が大切である。日本の新幹線に乗っていると,
We will soon make a brief stop at Kyoto.
などのように,「強・弱,強・弱」(色の濃い部分が強く、薄い部分が弱い)のリズムで発音されていることに気がつく。リスニングの時にはとくに動詞に神経を集中するとよい。

 

 

B.覚えておくと役に立つフレーズ

 海外旅行特有の表現がとっさに出てこなくて,困ったことが何回かある。ここでは,とくに用いられる頻度が高く、かつ易しい表現だけを集めてみた。

1、出入国カード記入に必要な単語

occupation
職業 

destination
 目的地、行き先

Would you fill out this form?
この用紙に記入していただけますか                

 

2、飛行機の中で      

Where is Seat 12A ?
12Aの座席はどこですか。

An aisle seat or window seat ? 
通路側?それとも窓側の席?:
[ail] と発音

I think you are sitting in my seat. Here is my boarding pass and it says 〜
私の席にお座りのようですが。私の搭乗券には、〜とあります。

Do you have a Japanese newspaper? 
日本語の新聞はありますか。

What kind of drinks do you have ?
どんな飲み物がありますか。

Do you have a coffee?
コーヒーはありますか。

Can I have some water, please ?
水をいただけますか。

I'll have this and my daughter will have a milk.
私はこれをいただきます。娘はミルクをいただきます。

how to turn off the air-conditioners
エアコンのスイッチの切り方

What the time difference between Japan and Hong Kong?
日本と香港の時差はどのくらいですか。 

What time are we arriving in Hong Kong ? 
香港には何時につきますか。 (進行形が近未来を表す)
                 

                

3、空港で必要な表現     

immigration
出入国審査

BAGGAGE CLAIM
手荷物受取所

Can I see your passport and declaration form, please?  
パスポートと申告用紙を見せてください。

Yes,here you are.
はい、これです。

I can't find one of my bags.
私の荷物のひとつが見つからないのですが。 

Can you describe it?
どんなのですか?

My baggage was damaged.
荷物が壊れています。

Is there a limousine bus that goes downtown? 
中心街へ行くリムジンバスはありますか?  

Where can I get a ticket?
切符はどこで買えますか?

I'm looking for a bus that goes to the Kowloon Hotel.
カオルーンホテルへ行くバス停を探しているのですが。

If you want to go to the Kowloon Hotel, the train is faster.
カオルーンホテルへ行くんでしたら電車のほうが早いですよ。

Does this bus go to the Kowloon Hotel? 
このバスはカオルーンホテルに行きますか?  

Does this bus stop at the Kowloon Hotel?  
このバスはカオルーンホテルに止まりますか 

ticket counter
切符売場

Which train takes me to the Kowloon Hotel.
カオルーンホテル行くにはどの電車に乗ればいいのですか。

Do I need to transfer?
乗り換える必要はありますか。

change at 〜
〜で乗り換える。

at the third stop
3つめの停留所で

How long does it take to go down town?
中心街まで、時間はどれくらいかかりますか。 

The traffic is not bad today. 
今日は道がすいている。

Will the flight be on time?
飛行機は定刻ですか。

What time do you start boarding ?
搭乗は何時からですか

Take the escalator up and go right.
あのエスカレータを昇って右です。 

 

 

4、両替            

I would like to exchange some momey.
両替をしたいのですが。

Can you include some small change? 
小銭を入れておいてもらえますか(small change)

Can you break this for me?
これを小銭にくずしていただけませんか。

 

 

5、タクシーに乗る      

Where can I get a taxi ?
タクシーはどこで拾えますか。

taxi stand
タクシー乗り場

How much does it cost to the Kowloon Hotel ?  
カオルーンホテルまで、タクシーでいくらくらいかかりますか。

Can you take me to the airport, please ?
飛行場まで行ってください。

Will we get there in time?
間に合いますか?

Let me off here.
ここで降ります。

What is the fare? 
料金はいくらですか。

How much do I owe you?
料金はいくらですか

(You can) keep the change.
おつりは取っておいてください。

 

 

6、ホテルにて        

I have a reservation under the name of Minami Hideyo.
南英世の名前で予約をしているんですが。 

Can I check in before two?
2時前にチェックインできますか。

I left my key in my room.
部屋に鍵を忘れました。

My room number is 1433.
部屋番号は1433です。

(読み方は年号と同じ,fourteen thirty three)

This is a great view!
いい眺めだね。

There is no hot water.
お風呂のお湯が出ません

The air-condtioner doesn't work.
エアコンが故障しています。

The light doesn't work.
電気がつかないんですが。

Can I have an extra blanket, please.
毛布をもう一枚いただけますか。

Can I have a city map ?
市街地図はありませんか。

Is there a Japanese-speaking guide ?
日本語のできるガイドはいますか。
 

Is there someone who speaks Japanese ?
日本語を話す人は誰かいますか。

           

 

(ルームサービス      

Hi. This is room 1433.
1433号室です。

I would like a pot of coffee.
ポット入りのコーヒーがほしいのですが。 

I can't hear you, very well.
電話がよく聞き取れないのですが。  

Please,speak up(=louder).
もう少し大きな声でお願いします。

Would you put it on the table.
テーブルの上に置いていただけますか。

Could you sign the bill, please?
伝票にサインをお願いします。

I need my shirt cleaned by tomorrow morning 
シャツを明日の朝までにクリーニン.グしてほしいんですが。

By what time?
何時までにですか?

When will it be done?
いつ終わります?

I'd like to check out, please.
チェックアウトをお願いします。

Can you keep my luggage until5?
5時まで、荷物を預かっていたけますか。

 

7、レストラン        

Can I see the menu, please.
メニューを見せてください。

Do you have a menu in Japanese.
日本語のメニューはありませんか。  

What do you recommend ?
おすすめの料理は何ですか。

Give me a little time, please.
ちょっと考えさせてください。

Excuse me. I'm ready to order.
すみませんーん。オーダーが決まりました。

I'll take that.
それをください。

How would you like your steaks.
ステーキの焼き方はどうしますか。                

This is not what I ordered.
注文したのと違うけど。

Can I have the bill?
請求書を下さい。

Sall I pay here?
支払いはここですか。

I'd like a cheeseburger and a  coffee,please
チーズバーガーとコーヒーをください。 .         

Here or take out ?
ここで食べますか、それとも持ち帰りますか?

Can I have some more coffee ?
(コーヒーの)お代わりを下さい。   

Can I have some more bread ?  

 

 

8、街をぶらつく       

Wait.
待ってください。

I'd like to go shoppinng.
買物に出掛けたいんだけど。

Is it far from here?
ここから遠い?

Can I go inside the building?
その建物のなかに入れますか?

How about going to the tea room?
喫茶店に行こうか?

I've lost my way. Where am Ion this map ? 
に迷いました。この地図のどこにいるのでしょう。

Can you tell me how to get to the Kowloon Hotel ?
カオルーンホテルに行くにはどうしたらいいのでしょう。

sightseeing spot
観光地

take a taxi
クシーに乗る

take a subway
地下鉄に乗る

Will you take me with the museum in the background.?
その博物館を背景に、写真を撮ってくれませんか。

Is it all right to use a camera in the museum?
博物館の中で写真を撮ってもいいのかしら?                

I'll ask him.
彼に聞いてみる。

It's a two-hour drive.
車で2時間かかる。

I'd love to if I have the time.
もし時間があればそうしたいな。

Is this the right way to go to the Kowloon Hotel?
カオルーンホテルは、この道でい いんですか。 
 

 

9、買物           

What time do stores open ? 
店は何時まで開いていますか。

I'm looking for souvenirs for my daughter who is fifteen years old
15才の娘の土産を探しています
(I would like to buy・・・でもよい) 
.                   

Whereis the coat section ?
コート売場はどこですか。

Excuse me. Can you help me ?
すみません。お願いします。

Can I see that T shirt, please ?
あのティーシャツを見せてくれませんか。
(Could you show me ・・・)

Can I open it ?
開けてみていいですか。

What's the size ?
大きさは?

one size smaller
もう1サイズ小さいのを。

Can I try them on ?
試着してもいいですか。

Where's the dressing room ?
試着室はどこですか。

This is the right size.
ぴったりです。

Waht colors do you have ?
どんな色がありますか。

This is too flashy.
派手すぎるね。

Can you take my measurements ?
Mesure me, please.       
サイズをはかっていただけますか

Are there any discounts ?
値引きはしていただけますか。

Could you give me a discount ?
値引きしていただけません?

I'll take this.
これをください。

Cash or charge ?
現金ですか、カードですか。

Do you take Visa card ?
 ビザカードでいいですか。

What kinds of liquor are good for souvenirs
どんな種類の酒がお土産にいいです.

 

 

10.健康           

I feel (very) sick.
気分が悪いのですが。

I think I've caught a cold.
風を引いたらしいのですが。

Do you have a tempreture ?
熱はありますか。

A glass broke and I cut myself.
ガラスのコップが割れて、切ってしまいました。

What's your blood type ?
血液型は?

 

 

12.電話をかける        

I would like to call Japan.
日本に電話をかけたいのですが。

Could you tell me how to use this phone ? 
この電話の使い方を教えていただけますか。

Could you tell me the telephone number of 〜
〜さんの電話番号を教えてください      

country code for Japan
日本の国番号

                                

 

海外旅行目次に戻る

 

トップメニューに戻る